José Luis Díaz (logo)

Español Español | English English | Português Português | 中文 中国

Videos

Una teoría sobre la música para cine


 Una teoría sobre la música para cine

Una teoría sobre la música para cine

El video "El Universo Sinfónico de Marvel" hecho por Tony Zhou generó muchísima polémica. Dan Golding hizo otro video para responderle a Tony Zhou.
Este es su video-respuesta, y se llama "Una Teoría sobre la Música para Cine".
Él se pregunta "¿Qué tan original ha sido la música para cine?”. Realmente vale la pena verlo!

La Red Social – Diseñando Diálogos


 La Red Social – Diseñando Diálogos

La Red Social – Diseñando Diálogos

Este video fue hecho por el gran Lewis Bond y el original está en su Channel Criswell. Se trata de un video difícil de ver. Lewis habla muy rápido, dice conceptos que requieren detenerse para digerirlos y hay momentos en que hay hasta 3 líneas de diálogos simultáneos. De modo que, o se ve varias veces, o a medida que lo vamos viendo vamos deteniendo la reproducción para comprender lo dicho y sus implicancias.
Con todo, se trata de una exposición muy interesante sobre la función de los diálogos en el cine.

La composición en la Narración


 La composición en la Narración

La composición en la Narración

En este video, Lewis Bond, desde su canal en YouTube, Channel Criswell, nos habla de la composición en la narración. De lo importante que es excluir o incluir algo en el encuadre a la hora de narrar. Del Primer Plano. De la escala de las cosas encuadradas. Si grandes, si chicas. Si adelante, si atrás. En fin, ¡Una maravilla de muchísima utilidad!

La Edición Constructiva – “Pickpocket” de Robert Bresson


 La Edición Constructiva – “Pickpocket” de Robert Bresson

La Edición Constructiva – “Pickpocket” de Robert Bresson

El teórico y didacta David Bordwell nos autorizó a subtitular este video/ensayo sobre el criterio de edición que se usó en el clásico de Robert Bresson “PickPocket”.
No es un video sobre sonido. Es sobre edición y lenguaje cinematográfico.
El subtitulado lo hizo Pablo Gutiérrez.

Glosario:

(1) “Establishing Shot”: Bordwell hace uso de este término a lo largo del video y una traducción literal vendría a ser algo como “plano de establecimiento” o “plano establecedor”, aunque ambas acepciones no existen en español. El autor se refiere a un plano que nos muestra (y por tanto, establece) el contexto de una escena, y generalmente nos indica el cuándo y el dónde de la acción. Son casi siempre planos generales, pero pueden también ser planos medios.

(2) Eje de Mirada: (“eyeline match” en inglés) hace referencia a una técnica particular de edición de imagen que parte de la premisa de que el espectador quiere ver lo mismo que está viendo un personaje en pantalla. Se usa cuando, por ejemplo, tenemos un primer plano de un personaje mirando fijamente hacia algo/alguien y luego tras el corte vemos el objeto o persona que dicho personaje estaba observando; esto nos permite intuir la continuidad dentro de una misma secuencia, aunque no veamos a personaje y objeto en el mismo plano.

Música para Cine en Hollywood: ¿A qué se parece?


 Música para Cine en Hollywood: ¿A qué se parece?

Música para Cine en Hollywood: ¿A qué se parece?

Este es un video complementario al llamado "El Universo Sinfónico de Marvel". Se trata de otro enorme esfuerzo de Tony Zhou. Investigó las posibles músicas temporarias de muchísimas películas y nos muestra los resultados finales.
El video original está en su canal de YouTube.
La traducción y el subtitulado lo hizo Pablo Gutierrez.

El Universo Sinfónico de Marvel


 El Universo Sinfónico de Marvel

El Universo Sinfónico de Marvel

En el excelente canal de Tony Zhou, encontramos un video impresionante. Es tema es la música temporaria.
Lo que nos impresionó es la muy seria investigación que Tony Zhou hizo al respecto. Dicho de otro modo, no sabemos como lo hizo. Si a nosotros nos hubieran pedido realizar esta investigación no hubiéramos podido encontrar ni la décima parte de los ejemplos que en este video aparecen.
Por favor, vayan al canal de Tony y denle un like. Se lo recontra merece.
La traducción y el subtitulado fue realizado por Pablo Gutierrez.

Mi Viaje a Italia – Parte 1


 Mi Viaje a Italia – Parte 1

Mi Viaje a Italia – Parte 1

Primera parte (de dos) de un emotivo documental donde Martín Scorsese cuenta cómo impactó en su niñez el cine italiano que veía en la TV de la casa de sus padres. Su mirada de director es retrospectiva y nos habla de qué fue lo que lo marcó y por qué. Imperdible.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

Mi Viaje a Italia – Parte 2


 Mi Viaje a Italia – Parte 2

Mi Viaje a Italia – Parte 2

Segunda parte (de dos) de un emotivo documental donde Martín Scorsese cuenta cómo impactó en su niñez el cine italiano que veía en la TV de la casa de sus padres. Su mirada de director es retrospectiva y nos habla de qué fue lo que lo marcó y por qué. Imperdible.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

Los Hijos de los Hombres – Primer y Segundo Plano


 Los Hijos de los Hombres – Primer y Segundo Plano

Los Hijos de los Hombres – Primer y Segundo Plano

Hemos encontrado en el canal de YouTube de Evan Puschak este video que nos parece interesante difundir.
La traducción y el subtitulado fueron hechos por Tomás Ramos y la corrección por Pablo Gutierrez.
El video original lo pueden ver acá.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

Con Ánimo de Amar – Cuadros dentro de Cuadros


 Con Ánimo de Amar – Cuadros dentro de Cuadros

Con Ánimo de Amar – Cuadros dentro de Cuadros

Hemos encontrado en el canal de YouTube de Evan Puschak este video que nos parece interesante difundir.
La traducción y el subtitulado fueron hechos por Gabriel Cominotti y la corrección por Pablo Gutierrez.
El video original lo pueden ver acá.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

La Haine (El Odio) – Introducción con Jodie Foster


 La Haine (El Odio) – Introducción con Jodie Foster

La Haine (El Odio) – Introducción con Jodie Foster

Jodie Foster hace una introducción de la película francesa "La Haine" (El Odio). Como ella es una mujer muy inteligente, culta y, además, actriz y directora de cine, sus opiniones no son pavadas. Por el contrario, son muy interesantes y echan luz sobre aspectos reveladores de esta película (que tiene una captura de sonido directo buenísimo).

Entrevista con Walter Murch – Parte 1 de 3


 Entrevista con Walter Murch – Parte 1 de 3

Entrevista con Walter Murch – Parte 1 de 3

Primera parte de tres de una interesante entrevista a Walter Murch, por parte de Benjamin B, quien tiene un canal de Youtube muy interesante que vale la pena explorar.

Entrevista con Walter Murch – Parte 2 de 3


 Entrevista con Walter Murch – Parte 2 de 3

Entrevista con Walter Murch – Parte 2 de 3

Segunda parte de tres de una interesante entrevista a Walter Murch, por parte de Benjamin B, quien tiene un canal de Youtube muy interesante que vale la pena explorar.

Entrevista con Walter Murch – Parte 3 de 3


 Entrevista con Walter Murch – Parte 3 de 3

Entrevista con Walter Murch – Parte 3 de 3

Tercera parte de tres de una interesante entrevista a Walter Murch, por parte de Benjamin B, quien tiene un canal de Youtube muy interesante que vale la pena explorar.

La Haine (El Odio) – Hasta aquí, todo bien


 La Haine (El Odio) – Hasta aquí, todo bien

La Haine (El Odio) – Hasta aquí, todo bien

Lewis Bond tiene una canal de YouTube buenísimo llamado “Channel Criswell”. En él hace análisis de películas o hace ensayos sobre lenguaje cinematográfico en general. En este caso, tomo una película Francesa muy buena y poco conocida de 1995 llama "La Haine" (El Odio) dirigida por el actor y director Mathieu Kassovitz.

El Color En La Narración


 El Color En La Narración

El Color En La Narración

En el canal de YouTube de Lewis Bond descubrimos este interesantísimo video-ensayo que podría traducirse como "Introducción al estudio del uso del color en el arte de contar historias". Le pedimos permiso tres veces para que nos deje subtitularlo al español. No nos contestó.
Su canal, llamado Channel Criswell, se dedica al análisis del discurso cinematográfico. Aunque en este caso no habla de sonido, nuestra área, nos encanta ver como desde otros campos también se busca hacer coherente un discurso cinematográfico. Hacer una traslación de esa coherencia a nuestro campo, sonido, es parte de lo que nos interesa.
El video original se puede ver acá.
Gracias a Lewis Bond.
Y gracias a Pablo Gutiérrez que hizo el delicado subtitulado al español.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

Ciudad de Dios – Creando una Película de Mundo Abierto


 Ciudad de Dios – Creando una Película de Mundo Abierto

Ciudad de Dios – Creando una Película de Mundo Abierto

En el canal de YouTube de Lewis Bond descubrimos este interesantísimo video-ensayo sobre la película brasilera “Ciudad de Dios”. Le pedimos permiso tres veces para que nos deje subtitularlo al español. No nos contestó.
Su canal, llamado Channel Criswell, se dedica al análisis del discurso cinematográfico. Aunque en este caso no habla de sonido, nuestra área, nos encanta ver como desde otros campos también se busca hacer coherente un discurso cinematográfico. Hacer una traslación de esa coherencia a nuestro campo, sonido, es parte de lo que nos interesa.
El video original se puede ver acá.
Gracias a Lewis Bond.
Y gracias a Pablo Gutiérrez que hizo el delicado subtitulado al español.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

Sonido Inmersivo - Edición de Efectos y Mezcla


 Sonido Inmersivo - Edición de Efectos y Mezcla

Sonido Inmersivo - Edición de Efectos y Mezcla

Este video (ver original aquí) fue producido por SoundWorks Collection y Mix Magazine. Cuando lo vimos sentimos que debíamos divulgarlo entre nosotros, la gente de sonido para cine de habla hispana. Hablan aquí algunos de los referentes de Sonido más notables de la Industria Cinematográfica Norteamericana. En este caso particular, aquellos más íntimamente relacionados con el diseño, edición, y mezcla de efectos. La terminología es para iniciados, por lo que en la descripción del video incluimos un pequeño Glosario de términos que les ayudará a seguir sus palabras. El subtitulado fue hecho por Pablo Gutiérrez y Matías Vilaro.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

Sonido Inmersivo – Música y Diálogos


 Sonido Inmersivo – Música y Diálogos

Sonido Inmersivo – Música y Diálogos

Este video (ver original aquí) fue producido por SoundWorks Collection y Mix Magazine. Cuando lo vimos sentimos que debíamos divulgarlo entre nosotros, la gente de sonido para cine de habla hispana. Hablan aquí algunos de los referentes de Sonido más notables de la Industria Cinematográfica Norteamericana. En este caso particular, aquellos más íntimamente relacionados con la mezcla de música, el sonido directo, y la edición de diálogos. La terminología es para iniciados, por lo que en la descripción del video incluimos un pequeño Glosario de términos que les ayudará a seguir sus palabras. El subtitulado fue hecho por Pablo Gutiérrez y Matías Vilaro.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

Un viaje personal con Martin Scorsese a través del cine Norteamericano


 Un viaje personal con Martin Scorsese a través del cine Norteamericano

Un viaje personal con Martin Scorsese a través del cine Norteamericano

Parte 1 de 3

Esta es la primera de las tres partes que componen este documental. No es sobre sonido, sino sobre la historia del Cine Norteamericano y como éste influenció a Martin Scorsese.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

Un viaje personal con Martin Scorsese a través del cine Norteamericano


 Un viaje personal con Martin Scorsese a través del cine Norteamericano

Un viaje personal con Martin Scorsese a través del cine Norteamericano

Parte 2 de 3

Esta es la segunda de las tres partes que componen este documental. No es sobre sonido, sino sobre la historia del Cine Norteamericano y como éste influenció a Martin Scorsese.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

Un viaje personal con Martin Scorsese a través del cine Norteamericano


 Un viaje personal con Martin Scorsese a través del cine Norteamericano

Un viaje personal con Martin Scorsese a través del cine Norteamericano

Parte 3 de 3

Esta es la tercera de las tres partes que componen este documental. No es sobre sonido, sino sobre la historia del Cine Norteamericano y como éste influenció a Martin Scorsese.

(Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use." I do not own the rights to this movie excerpt, they belong to BFI, I am using the clip for critique and comment in a non-profit manner for educational fair use.)

La Música en el Cine - La Gran Partitura - Parte 1 de 3


 La Música en el Cine - La Gran Partitura - Parte 1 de 3

La Música en el Cine - La Gran Partitura - Parte 1 de 3

Primero de tres muy buenos programas de la BBC sobre la música en el cine.
Quien me informó de la existencia de esta serie fue Mariano Chaves.
Subtítulos en Español hechos por Gabriel Sigillo.

La Música en el Cine - El Pop en el Cine - Parte 2 de 3


 La Música en el Cine - El Pop en el Cine - Parte 2 de 3

La Música en el Cine - El Pop en el Cine - Parte 2 de 3

Segundo de tres muy buenos programas de la BBC sobre la música en el cine.
Quien me informó de la existencia de esta serie fue Mariano Chaves.
Subtítulos en Español hechos por Gabriel Sigillo.

La Música en el Cine - Nuevas Fronteras - Parte 3 de 3


 La Música en el Cine - Nuevas Fronteras - Parte 3 de 3

La Música en el Cine - Nuevas Fronteras - Parte 3 de 3

Último video de una serie de tres de la BBC sobre la música en el cine.
Quien me informó de la existencia de esta serie fue Mariano Chaves.
Subtítulos en Español hechos por Gabriel Sigillo.

Drive - El Sistema de Cuadrantes


 Drive - El Sistema de Cuadrantes

Drive - El Sistema de Cuadrantes

Encontramos este video en el canal de YouTube de Tony Zhou, https://www.youtube.com/user/everyframeapainting.
Me pareció muy interesante e instructivo. Le pedí permiso para que le pongamos subtítulos en español y solo pidió que diga el origen del video. De modo que Tony Zhou, muchas gracias.
Los subtítulos los hizo Pablo Gutierrez.

David Fincher - La otra manera es errónea


 David Fincher - La otra manera es errónea

David Fincher - La otra manera es errónea

Encontramos este video en el canal de YouTube de Tony Zhou, https://www.youtube.com/user/everyframeapainting.
Me pareció muy interesante e instructivo. Le pedí permiso para que le pongamos subtítulos en español y solo pidió que diga el origen del video. De modo que Tony Zhou, muchas gracias.
Los subtítulos los hizo Pablo Gutierrez.

Akira Kurosawa - Composición de Movimiento


 Akira Kurosawa - Composición de Movimiento

Akira Kurosawa - Composición de Movimiento

Encontramos este video en el canal de YouTube de Tony Zhou, https://www.youtube.com/user/everyframeapainting.
Me pareció muy interesante e instructivo. Le pedí permiso para que le pongamos subtítulos en español y solo pidió que diga el origen del video. De modo que Tony Zhou, muchas gracias.
Los subtítulos los hizo Pablo Gutierrez.

The Foley Grail - 1 de 13 - Foley, FX y ADR


 The Foley Grail - 1 de 13 - Foley, FX y ADR

The Foley Grail - 1 de 13 - Foley, FX y ADR

Este video es el primero de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 2 de 13 - Roce de Ropa


 The Foley Grail - 2 de 13 - Roce de Ropa

The Foley Grail - 2 de 13 - Roce de Ropa

Este video es el segundo de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla del tema "El Roce de Ropas".
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 3 de 13 - Continuidad frente al montaje


 The Foley Grail - 3 de 13 - Continuidad frente al montaje

The Foley Grail - 3 de 13 - Continuidad frente al montaje

Este video es el tercero de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla del problema de "la falta de continuidad (ritmo) provocada por la edición de imagen".
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 4 de 13 - Baile


 The Foley Grail - 4 de 13 - Baile

The Foley Grail - 4 de 13 - Baile

Este video es el cuarto de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla de los casos donde hay un baile.
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 5 de 13 - Caballos, Carreta, Galope


 The Foley Grail - 5 de 13 - Caballos, Carreta, Galope

The Foley Grail - 5 de 13 - Caballos, Carreta, Galope

Este video es el quinto de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla de los casos donde hay Caballos, Carretas y Galopes.
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 6 de 13 - Resonancia, pies descalzos y pistola en ventilación


 The Foley Grail - 6 de 13 - Resonancia, pies descalzos y pistola en ventilación

The Foley Grail - 6 de 13 - Resonancia, pies descalzos y pistola en ventilación

Este video es el sexto de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla de los casos donde hay Resonancias, Pies descalzos y una pistola cayendo por un ducto de ventilación.
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 7 de 13 - Efectos o Foley


 The Foley Grail - 7 de 13 - Efectos o Foley

The Foley Grail - 7 de 13 - Efectos o Foley

Este video es el séptimo de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla de la distinción entre Efectos, aportados y editados por el editor de Fx y Foley.
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 8 de 13 - Subjetividad del sonido


 The Foley Grail - 8 de 13 - Subjetividad del sonido

The Foley Grail - 8 de 13 - Subjetividad del sonido

Este video es el octavo de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla de la subjetividad del sonido.
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 9 de 13 - No hay reglas


 The Foley Grail - 9 de 13 - No hay reglas

The Foley Grail - 9 de 13 - No hay reglas

Este video es el noveno de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla de que No Hay Reglas. Todo puede ser. O "¿Porque no?".
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 10 de 13 - Pasos y Arena


 The Foley Grail - 10 de 13 - Pasos y Arena

The Foley Grail - 10 de 13 - Pasos y Arena

Este video es el décimo de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla de pasos sobre arena.
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 11 de 13 - Pasos


 The Foley Grail - 11 de 13 - Pasos

The Foley Grail - 11 de 13 - Pasos

Este video es el undécimo de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla de pasos.
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 12 de 13 - Escuelas del Oeste


 The Foley Grail - 12 de 13 - Escuelas del Oeste

The Foley Grail - 12 de 13 - Escuelas del Oeste

Este video es el duodécimo de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla sobre la Escuela de Foley del Oeste (Los Ángeles y San Francisco, especialmente).
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

The Foley Grail - 13 de 13 - Que necesita la historia. Papel


 The Foley Grail - 13 de 13 - Que necesita la historia. Papel

The Foley Grail - 13 de 13 - Que necesita la historia. Papel

Este video es el décimo tercero de 13 que acompañan al libro The Foley Grail: The Art of Performing Sound for Film, Games, and Animation de Vanessa Theme Ament (Focal Press).
No hay mucho material serio sobre la problemática del Foley.
Este está hecho por una profesional del Foley.
En este video habla sobre "Qué necesita la historia que se está contando" y sobre el problema del movimiento y ruido de los papeles..
Se los recomiendo.
El subtitulado al español lo hizo Gabriel Sigillo.

Lon Bender - Supervisor de Sonido de la película "Drive"


 Lon Bender - Supervisor de Sonido de la película "Drive"

Lon Bender - Supervisor de Sonido de la película "Drive"

Pablo Gutierrez me informó de este video. Me pareció muy bueno. Le pedí si podía ponerle subtítulos en español.
Creo que vale la pena verlo.

Jeff Wexler - Charla


 Jeff Wexler - Charla

Jeff Wexler - Charla

Encontramos este video en http://www.lasoundgroup.com.
Pedimos permiso para subtitularlo al español y finalmente nos lo dieron.
Jeff Wexler es uno de los mejores Jefes de Sonido Directo de USA. Tiene un sitio web que alberga uno de los mejores foros de discusión relativos a la captura de sonido directo (http://jwsoundgroup.net).
El Los Angeles Sound Group le pidió de una charla. Aquí está.
Subtitulado al Español hecho por Gonzalo Matijas.

Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"


Primera parte de la charla que dimos en la CAPER 2014.


 Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"

Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"

(Parte 1 de 4)

El tema desarrollado en esta parte fue la captura de Sonido Directo a cargo de Javier Farina.

Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"


Segunda parte de la charla que dimos en la CAPER 2014.


 Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"

Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"

(Parte 2 de 4)

El tema aquí es la Edición de Ruidos (Fx) y Ambientes a cargo de Gonzalo Matijas.

Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"


Tercera parte de la charla que dimos en la CAPER 2014.


 Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"

Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"

(Parte 3 de 4)

Gustavo Santaolalla cuenta brevemente en un video que nos mandó para la charla su relación con "Relatos Salvajes". Además, un caso de edición básica de música.

Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"


Cuarta parte de la charla que dimos en la CAPER 2014.


 Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"

Cómo hicimos el sonido de "Relatos Salvajes"

(Parte 4 de 4)

Hablamos un poquito de doblajes.
Nota: El editor de diálogos de "Relatos Salvajes" fue Nahuel Palenque. Las tareas de edición fueron tan laboriosas que otro editor, Matías Vilaro, sólo se ocupó del ajuste de los doblajes para no cargar más a Nahuel con esa tarea, pues ya estaba sobrepasado.
En la charla no mencioné a Nahuel. Vaya aquí mi reconocimiento.

Cómo hicimos el sonido de "Voley"


Primera parte de la charla que dimos en la CAPER 2014 dedicada a la película "VOLEY" dirigida por Martín Piroyansky.


 Cómo hicimos el sonido de "Voley"

Cómo hicimos el sonido de "Voley"

(Parte 1 de 3)

En esta parte Rubén Piputto habla de su trabajo como Jefe de Sonido Directo.

Cómo hicimos el sonido de "Voley"


Segunda parte de la charla que dimos en la CAPER 2014 dedicada a la película "VOLEY" dirigida por Martín Piroyansky.


 Cómo hicimos el sonido de "Voley"

Cómo hicimos el sonido de "Voley"

(Parte 2 de 3)

Aquí, Deisy Quevedo habla de su experiencia haciendo el Foley en el mismo decorado donde se filmó el largometraje.

Cómo hicimos el sonido de "Voley"


Tercera parte de la charla que dimos en la CAPER 2014 dedicada a la película "VOLEY" dirigida por Martín Piroyansky.


 Cómo hicimos el sonido de "Voley"

Cómo hicimos el sonido de "Voley"

(Parte 3 de 3)

En esta parte, los oyentes presentes formularon preguntas y tratamos de responderlas.

La clase: Mauricio Kartun


Por casualidad vi el programa "La clase: Mauricio Kartun". Escuchar al maestro Kartun fue música para mis oídos.
Les propongo lo vean. No perderán el tiempo.


 La clase: Mauricio Kartun

La clase: Mauricio Kartun

Programa "La Clase" de Carlos Ares

El arte del silencio - Martin Scorsese


Encontré este video en el canal de YouTube de Tony Zhou.
Me pareció muy interesante e instructivo. Le pedí permiso para que le pongamos subtítulos en español y solo pidió que diga el origen de la película.
De modo que Tony Zhou, muchas gracias.


 El arte del silencio - Martin Scorsese

El arte del silencio - Martin Scorsese

por Tony Zhou

Reportaje a Alfred Hitchcock


En el Canal Encuentro pasaron este reportaje a Alfred Hitchcock con subtítulos en español.
Me interesó mucho sus conceptos sobre la forma de contar. Donde casi no importa la historia sino la manera en que se cuenta el cuento.
Si bien no habla de sonido específicamente encuentro sus comentarios muy oportunos y trasladables a nuestro quehacer.
Para mi es escuchar a un Gran Maestro y como tal, todo lo que dice, es muy nutritivo y espabilante.


 Reportaje a Alfred Hitchcock

Reportaje a Alfred Hitchcock

Del programa de televisión Telescope, con Fletcher Markle

Reportaje a Randy Thom


Encontré este video en el canal aniSecond.
Me gustó porque habla de varias cosas que habitualmente nadie informa. Les pedí permiso para que lo subtitulemos al español. Me respondieron afirmativamente siempre y cuando mencione su origen.
Cumplo así con ese requisito.
Espero les guste.


 Reportaje a Randy Thom

Reportaje a Randy Thom

por aniSecond Video

Les Nuances de la Voix


He aquí un bellísimo corto del Director Gérard Corbiau que nos muestra niveles de presión sonora (SPL) en la vida cotidiana. Gérard Corbiau hizo en 1994 "Farinelli (Il Castrato)". Es un apasionado del sonido, la música, la danza y el cine.


 Les Nuances de la Voix

Les Nuances de la Voix

del director Gérard Corbiau

Cómo hicimos el sonido de METEGOL


En esta primera parte de la charla que dimos en la CAPER el 25 de Octubre de 2013 explicamos Cómo y Porqué decidimos grabar las voces de "Metegol" de la manera en que lo hicimos.


 Cómo hicimos el sonido de METEGOL

Cómo hicimos el sonido de METEGOL

(Parte 1 de 9)

La Grabación de Voces

Cómo hicimos el sonido de METEGOL


En esta parte de la charla que dimos en la CAPER 2013 repasamos los albores de METEGOL: Etapa de Animatic.
Además, tocamos el tema de los ajustes de sincro entre las voces grabadas y las bocas animadas.


 Cómo hicimos el sonido de METEGOL

Cómo hicimos el sonido de METEGOL

(Parte 2 de 9)

Bocetos y Sincros

Cómo hicimos el sonido de METEGOL


En esta parte de la charla que dimos en la CAPER 2013 nos ocupamos de explicar porqué las películas se post producen en Actos (divisiones de hasta 20 minutos), también llamados Reels o Bobinas. Las uniones de Actos contiguos de METEGOL fueron problemáticas. Aquí hablamos sobre esto.


 Cómo hicimos el sonido de METEGOL

Cómo hicimos el sonido de METEGOL

(Parte 3 de 9)

División por Actos

Cómo hicimos el sonido de METEGOL


Esta es la cuarta parte de la charla que dimos en la CAPER 2013. El tema que desarrollamos en esta parte es contar como fuimos recibiendo las imágenes de la película y las implicancias de tener puestas en escenas muy complejas desde el punto de vista del armado de ruidos y ambientes.


 Cómo hicimos el sonido de METEGOL

Cómo hicimos el sonido de METEGOL

(Parte 4 de 9)

Imágenes Finales, Ruidos y Ambientes

Cómo hicimos el sonido de METEGOL


En esta parte de la charla que dimos en la CAPER 2013 hablamos de parte de la problemática de las Versiones para otros países. Habría personajes de la película cuyas voces serían las mismas para otras versiones, como la versión "Castellana" o la "Neutra", que aparecen en la versión Argentina.
Pero los actores que interpretan a esos personajes habían sido grabados simultáneamente con otros actores. Pisándose.
Por otra parte, hay términos que usan esos personajes de la versión Argentina que no son compatibles con el lenguaje y vocabulario de esos destinos. Esta fue otra complicación a resolver.


 Cómo hicimos el sonido de METEGOL

Cómo hicimos el sonido de METEGOL

(Parte 5 de 9)

Versiones para otros países

Cómo hicimos el sonido de METEGOL


En esta parte de la charla que dimos en la CAPER 2013 hablamos del Foley, de las dificultades de hacer los pasos a unas imágenes muy rústicas, de técnicas para aumentar el tamaño de las voces (de los monos) como efecto, etc.


 Cómo hicimos el sonido de METEGOL

Cómo hicimos el sonido de METEGOL

(Parte 6 de 9)

Foley y "Monos"

Cómo hicimos el sonido de METEGOL


En esta parte de la charla que dimos en la CAPER 2013, Pablo Borghi, Arreglador y Orquestador de la música compuesta por Emilio Kauderer, nos cuenta que iba pasando con el rubro Música.
Nos describe el estudio Air donde se grabó la London Symphony Orchestra y los progresos desde los bocetos hechos con sintetizadores y samplers hasta la grabación final con la orquesta.
Y Diego Gat nos muestra el uso que se hizo de Elastic Time para mejorar el sincro de la música contra la imagen.
Desafortunadamente el micrófono de Pablo tuvo un problema durante su exposición por lo que durante unos minutos su ininteligibilidad no es buena. Por esa razón hemos subtitulado esas frases.


 Cómo hicimos el sonido de METEGOL

Cómo hicimos el sonido de METEGOL

(Parte 7 de 9)

La Música

Cómo hicimos el sonido de METEGOL


Este es el final de nuestra exposición que hicimos en la CAPER 2013.
Damos los números finales de cantidades de tracks, cantidades de horas, de semanas, etc, que involucró la post de sonido de METEGOL.
Hacemos alguna reflexión sobre el formato 7.1.
Breves comentarios sobre los Wallas.
Y breves comentarios también sobre los ruidos y ambientes grabados especialmente para la película.
La última parte, la novena, será el espacio que dimos para las preguntas y respuestas.


 Cómo hicimos el sonido de METEGOL

Cómo hicimos el sonido de METEGOL

(Parte 8 de 9)

Estadísticas y Cierre

Cómo hicimos el sonido de METEGOL


Esta es la última etapa de la charla que dimos en la CAPER 2013.
Los participantes nos hicieron preguntas muy interesantes.
Fueron 3 horas y media de exposición. Preparar la charla, preparar los ejemplos a exhibir, recolectar la información, las fotos, los QuickTimes, etc, fue muy largo y le pusimos la mayor dedicación posible.
Espero que les haya gustado.


 Cómo hicimos el sonido de METEGOL

Cómo hicimos el sonido de METEGOL

(Parte 9 de 9)

Preguntas

Edición de Diálogos para Cine


Si comenzás la edición demasiado pronto, antes de que organices tu espacio de trabajo, vas a entrar indudablemente en problemas tarde o temprano. Este video apunta a algunos de estos problemas que enfrentarás.
Para obtener mucha más información sobre estos temas ver los capítulos 7 y 10 del libro "Dialogue Editing for Motion Pictures - A Guide to the Invisible Art - 2nd Edition" by John Purcell - Focal Press.


 Edición de Diálogos para Cine

Edición de Diálogos para Cine

(Lección 1 de 5)

Lección 1: La Organización

Edición de Diálogos para Cine


Hacer que una escena resulte continua, sin saltos sonoros y creíble es el primer paso de la edición y los "Room Tones" es nuestra herramienta principal. Sin embargo, hay que resolver más que la continuidad de fondos para hacer creíble el sonido (y los diálogos) de una escena. Uno debe considerar la historia y los caracteres en función de construir apropiadamente una escena.
Esto es discutido en gran detalle en el Capítulo 11 del libro "Dialogue Editing for Motion Pictures - A Guide to the Invisible Art - 2nd Edition" by John Purcell - Focal Press.


 Edición de Diálogos para Cine

Edición de Diálogos para Cine

(Lección 2 de 5)

Lección 2: Transiciones Básicas

Edición de Diálogos para Cine


Cuando un clip de una transición contiene un sonido que cambia su altura musical o su volumen, podría no ser fácil encontrar el "Room Tone" necesario para resolver los fondos sonoros de la escena. A veces, uno puede solucionar este problema "Reversing" (Invirtiendo) el "Room Tone". Fijate que el clip que estás "Revirtiendo" no contenga sonidos con transcientes como pájaros, voces o bocinas de autos.
Aprendé más de esto en el Capítulo 11 del libro "Dialogue Editing for Motion Pictures - A Guide to the Invisible Art - 2nd Edition" by John Purcell - Focal Press.


 Edición de Diálogos para Cine

Edición de Diálogos para Cine

(Lección 3 de 5)

Lección 3: El uso de "Room Tone" invertido

Edición de Diálogos para Cine


No es inusual que el editor de imagen te entregue una edición en la cual el sonido y la imagen vengan de diferentes tomas o que incluyan una imagen que contiene la misma voz pero de diferentes orígenes. Como Editor de Diálogos vos tenés que comprender que es lo que el director intentó conseguir y luego como hacer para ejecutarlo.
Más sobre este tema en el Capítulo 11 del libro "Dialogue Editing for Motion Pictures - A Guide to the Invisible Art - 2nd Edition" by John Purcell - Focal Press.


 Edición de Diálogos para Cine

Edición de Diálogos para Cine

(Lección 4 de 5)

Lección 4: Alineando Tomas

Edición de Diálogos para Cine


En las películas es posible oír ambos lados de una conversación telefónica. La persona que vemos en pantalla hablando por teléfono y la persona con la que está hablando (y no vemos). Hay toda clase de razones narrativas para hacer esto o para no hacerlo. Y es el Editor de Diálogos quien debe construir la escena de modo que todas las opciones estén abiertas durante la mezcla.
Esto es discutido en mayor detalle en el Capítulo 12 del libro "Dialogue Editing for Motion Pictures - A Guide to the Invisible Art - 2nd Edition" by John Purcell - Focal Press.


 Edición de Diálogos para Cine

Edición de Diálogos para Cine

(Lección 5 de 5)

Lección 5: Edición de una Conversación Telefónica

Edición de Diálogos para Cine


John Purcell nos habla aquí de como organizar los esfuerzos y el tiempo disponible para la post producción de sonido de un largometraje.
Esto es parte de un curso que dio en la Edinburgh Napier University.


 Edición de Diálogos para Cine

Edición de Diálogos para Cine

Manejo del Tiempo

Edición de Diálogos para Cine


John Purcell hace una introducción al tema de Reducción de Ruidos en los canales de diálogos.
Esto es parte de un curso que dio en la Edinburgh Napier University.


 Edición de Diálogos para Cine

Edición de Diálogos para Cine

Reducción de Ruido

Foley de El Perfume


Muy buen video sobre el foley de la película "El Perfume". Explica, al pasar, cosas valiosas como la importancia de la expresividad de los ruidos para destacar climas narrativos. En él habla Frank Kruce, un MAESTRO.
La traducción es de Francisco Hirschler y Gerardo Milstein.
Un gracias a ellos dos.


 Foley de El Perfume

Foley de El Perfume

Normalización de Loudness


¿Has detectado importantes cambios de volumen entre canal y canal al hacer zapping en tu TV?
¿Por qué?
Obviamente, cada uno de los canales tiene una tabla de especificaciones diferente y miden el nivel sonoro con instrumentos diferentes.
Todos emplean limitadores/compresores en el control central para procesar el audio antes de la emisión. Pero evidentemente, a juzgar por los resultados, sus estándares son distintos.
Para combatir estas diferencias y proporcionar a los mezcladores e ingenieros de control de calidad de los canales un método uniforme de medición y nivelación del volumen aparente (Loudness), la EBU (European Broadcasting Union) desarrolló una recomendación técnica llamada EBU R128.
El Instituto de la Radio Televisión Española organizó una serie de seminarios y charlas para difundir estos conceptos entre los suyos. Aquí, Florian Camerer expone de manera muy didáctica los conceptos de esta nueva recomendación técnica que acabaría con todos estos problemas.
Los canales de TV están adhiriendo velozmente al R128.
Esperemos que las autoridades técnicas de todas las Televisoras lo suscriban lo antes posible.
Con ustedes, Florian Camerer.


 Normalización de Loudness

Normalización de Loudness

(Parte 1 de 6)

Normalización de Loudness


 Normalización de Loudness

Normalización de Loudness

(Parte 2 de 6)

Normalización de Loudness


 Normalización de Loudness

Normalización de Loudness

(Parte 3 de 6)

Normalización de Loudness


 Normalización de Loudness

Normalización de Loudness

(Parte 4 de 6)

Normalización de Loudness


 Normalización de Loudness

Normalización de Loudness

(Parte 5 de 6)

Normalización de Loudness


 Normalización de Loudness

Normalización de Loudness

(Parte 6 de 6)

Edición de diálogos


"Edición de Diálogos para Películas" es una serie de lecciones en video que apunta a educar sobre el proceso de edición de diálogos para películas y enseñar lo básico del oficio. La serie está presentada por John Purcell, ganador del Premio Emmy y autor del libro "Edición de Diálogos para Películas: Una guía hacia el arte invisible" (Focal Press, 2007).

Las primeras seis lecciones proveen una información detallada del proceso de edición de diálogos, como así también un entendimiento sobre cómo obtener materiales del editor de imagen, configurar eficientemente su sesión de edición y trabajar con "sonidos solos". Las futuras lecciones proveerán instrucciones "paso a paso" sobre cómo resolver muchos de los problemas más comunes de la edición de diálogos.


 Edición de diálogos

Edición de diálogos

(Lección 1 de 6)

Esta lección provee información sobre el proceso de edición de diálogos. Aprenderán qué es lo que hacen los editores de diálogos y descubrirán los roles de los otros editores de sonido que trabajan en una película.

Edición de diálogos


 Edición de diálogos

Edición de diálogos

(Lección 2 de 6)

La lección dos explica de qué manera contribuye la edición de diálogos al éxito de la banda de sonido de una película.
Verán que los editores de diálogos trabajan para crear canales de sonido más limpios, menos ruidosos y organizados, para facilitar el proceso de mezcla y enriquecer así la experiencia de ver la película.
Y aprenderán que los editores también ayudan a crear la sensación de profundidad y perspectiva en los canales, lo cual incrementa el drama y ayuda a desarrollar los personajes de la película.

Edición de diálogos


 Edición de diálogos

Edición de diálogos

(Lección 3 de 6)

Esta lección muestra algunas de las otras tareas que realiza el editor de diálogos, incluyéndo la preparación y edición de los doblajes (ADR), verificación del sincronismo, preparación para la mezcla y la realización de la versión internacional de la banda de sonido.

Edición de diálogos


 Edición de diálogos

Edición de diálogos

(Lección 4 de 6)

Antes de empezar a editar, deben obtener ciertos materiales del editor de imagen. Empezar a editar sin estos materiales provoca desastres futuros. Esta lección les hablará sobre estos ítems esenciales.

Edición de diálogos


 Edición de diálogos

Edición de diálogos

(Lección 5 de 6)

Una vez que los materiales llegan desde el editor de imagen, necesitarán poner todo en orden. Esta lección les mostrará qué hacer cuando estos archivos, directorios y papeles llegan a su sala de edición.

Edición de diálogos


 Edición de diálogos

Edición de diálogos

(Lección 6 de 6)

Esta lección habla sobre las tareas de organización restantes que deben realizar antes de empezar a editar confortablemente. Una vez hecho esto, estarán listos para comenzar con la edición de diálogos.

"King Kong"


Encantadora serie de películas que muestran una especie de bitácora de rodaje del largometraje "King Kong" de Peter Jackson. Me asombra que la industria cinematográfica neozelandesa, perteneciente a un país con una población de sólo una décima parte de la Argentina, tenga tan alto desarrollo.


 "King Kong"

"King Kong"

Diario de Post-producción
A 30 semanas del estreno

Post-producción de sonido de King Kong.
Etapa de recolección de sonidos.

"King Kong"


 "King Kong"

"King Kong"

Diario de Post-producción
A 23 semanas del estreno

Post-producción de sonido de King Kong.
Diseño y edición de sonido.

"King Kong"


 "King Kong"

"King Kong"

Diario de Post-producción
A 18 semanas del estreno

Post-producción de sonido de King Kong.
Doblaje o ADR (Automatic Dialogue Replacement).

"King Kong"


 "King Kong"

"King Kong"

Diario de Post-producción
A 15 semanas del estreno

Post-producción de sonido de King Kong.
Sonorización o Foley.

"King Kong"


 "King Kong"

"King Kong"

Diario de Post-producción
A 7 semanas del estreno

Post-producción de sonido de King Kong.
La Mezcla, parte 1.

"King Kong"


 "King Kong"

"King Kong"

Diario de Post-producción
A 6 semanas del estreno

Post-producción de sonido de King Kong.
La Mezcla, parte 2.

"King Kong"


 "King Kong"

"King Kong"

Diario de Post-producción
A 5 semanas del estreno

Post-producción de sonido de King Kong.
Composición musical, parte 1.

"King Kong"


 "King Kong"

"King Kong"

Diario de Post-producción
A 4 semanas del estreno

Post-producción de sonido de King Kong.
Composición musical, parte 2.

Randy Thom


Interesantísimo reportaje radial a Randy Thom.


 Randy Thom

Randy Thom

(Parte 1 de 4)

Reportaje Radial (Parte 1 de 4).

Randy Thom


 Randy Thom

Randy Thom

(Parte 2 de 4)

Reportaje Radial (Parte 2 de 4).

Randy Thom


 Randy Thom

Randy Thom

(Parte 3 de 4)

Reportaje Radial (Parte 3 de 4).

Randy Thom


 Randy Thom

Randy Thom

(Parte 4 de 4)

Reportaje Radial (Parte 4 de 4).

Walter Murch


Nuestro muy amado y respetado Walter Murch.


 Walter Murch

Walter Murch

Palabras de Walter Murch

El extraordinario Diseñador de Sonido y Editor Walter Murch, habla sobre los efectos de sonido Eco y Reverberación.

James Horner


El músico James Horner y la música de Aliens.


 James Horner

James Horner

La música de Aliens

James Horner describe lo difícil que resultó el proceso de componer y grabar la música de Aliens.
En todos lados se cuecen habas. En esta película James Horner cuenta cómo fue tratado durante su trabajo.

John Williams


John Williams siempre fue para mí un modelo de asombrosa composición musical que engrandecía y servía al espectáculo cinematográfico. Sólo sabía que era pelado y canoso. No sabía cómo era su voz, si era culto, si era un exaltado, etc.
Descubrí estas películas que me ayudan a ubicarlo.


 John Williams

John Williams

La música de "E.T., el extraterrestre"

El extraordinario músico John Williams habla sobre cómo fue la experiencia de componer la banda musical para "E.T., el extraterrestre".

John Williams


 John Williams

John Williams

La música de "La guerra de las galaxias" (Star Wars)

La clásica saga de "La guerra de las galaxias" (Star Wars) vista desde lo musical.
John Williams habla sobre la composición de la banda musical.

John Williams


 John Williams

John Williams

La música de "Memorias de una geisha"

John Williams describe lo especial que fue para él el proceso de composición de la banda musical para "Memorias de una geisha".

"Los Increíbles"


"Los Increíbles" y su banda musical.


 "Los Increíbles"

"Los Increíbles"

Interesantes observaciones estilísticas sobre la composición, orquestación y arreglos musicales de una película que se monta sobre caminos desarrollados por las películas del género de los Super Agentes.

Javier Navarrete


El músico Javier Navarrete y la música de "El laberinto del fauno"


 Javier Navarrete

Javier Navarrete

Javier Navarrete nos invita a conocer el mítico estudio Barrandov de Praga, en donde se grabó la música de "El laberinto del fauno".